(The following text is an extended version of a previous text written as a mini-lecture for the seminar Alternativ publicering/litterær innovation in Biskops Arnö, Sweden, 10.-13. may, 2007 – but never read, since I was displeased with it, and decided these ideas needed much more than the 15 minutes given in Sweden. Instead I... »
Archive for April, 2008
Icelandic translation prize
I just got the Icelandic translation prize for Jonathan Lethem’s Motherless Brooklyn. Incidentally, I’m in Brooklyn for the first time, going to participate in the Flarf festival this weekend, all around the Bowery. My mother went and picked up the prize on my behalf at Gljúfrasteinn, the former house of Halldór Laxness, and it... »
The dolphins from your rope
I have come from Europe, bearing the dolphins! I tell myself: “Oh say can you see, you could have saved a lot of money – these are mere cinema replicas - the grocer is korean, the streets are hassidic and the skyscrapers are huge – the poets are playing dolphin-God, while showering in splendour... »
Badtaste4Ever
Besides performing at the Flarf 08 Festival next week, I will be at the Iceland on the Edge or Badtaste4Ever festival in Brussels on Wednesday the 30th of april, along with Ingibjörg Magnadóttir, Ásdís Sif, Hrafnkell Sigurðsson, Ragnar Kjartansson, Helgi Þórsson, Sigtryggur Sigmarsson (the last two are renowned noise-artists Stillupsteypa), DJ Magic, Sjón, Kristín... »
A few links
“a.rawlings has one thing she keeps in her mind while performing: “Don’t fuck it up!”” Angela is interviewed here, along with Dani Couture and Paul Vermeersch, about the promised land of exp. poetry, Toronto (where I may be headed, knock on woodcrossed fingers, in July). Charles Bernstein talks to australian poet, and editor of... »
Full frontal nudity
My mind’s fried. It’s sunshine and I’m sitting inside, translating a norwegian children’s book. It’s a fun book, but somehow I feel like doing something else. The book is about a mad professor whose primary invention is a fart-powder. And a very small boy. I need to get stuff done before I go to... »
The new now
All is good in the sweet city of Helsinki. The weather gets nicer by the minute, and the drunkards are blooming like the buds of may. I will be going to Iceland for the summer, back to my home town of Ísafjörður, until early autumn. This will be the second time my wife comes... »
Icelandic translation prize
I was nominated for the Icelandic translation prize, for translating Jonathan Lethem’s Motherless Brooklyn. Other nominees are: Sigurður Pálsson for La Classe de Neige by Emmanuel Carrere. Sigrún K. Magnúsdóttir for Modellen by Lars Saabye Christensen Friðrik Rafnsson for Žert by Milan Kundera Jón Kalman Stefánsson for Sværmere by Knut Hamsun. The prize will... »
FLARF IS LIFE
SATURDAY, APR 26, 6:00 P.M., BOWERY POETRY CLUB, 308 BOWERY, $8 A Segue reading to benefit Bowery Arts and Sciences, featuring: Shanna Compton Katie Degentesh Benjamin Friedlander Drew Gardner Nada Gordon Mitch Highfill Rodney Koeneke Michael Magee Sharon Mesmer K. Silem Mohammad Mel Nichols Eiríkur Örn Norðdahl James Sherry Rod Smith Christina Strong »