Call for submissives
Posted by admin on May 16th, 2007 filed in The New IlliteratiIt may be a little late in the game - but I will post this letter here, that I sent to various places some two weeks ago, anyway:
DEAREST POETS.
I am working on a book of poetry translations into Icelandic to be published by Leevi Lehto in Finland in the fall. Most of the poems in it have already been translated, but I will be adding to the book until the middle of June. For this reason I am searching out poems and poetry books in english or one of the nordic languages (swedish, norwegian, danish or faroese), and it is therefore I write to you. Some poems might even be translated from finnish, french or german. Poets wanting a translation can either send me poetry by email (kolbrunarskald@hotmail.com) - or books in the mail:
Eiríkur Örn Norðdahl
Fleminginkatu 9A 10
00530 Helsinki
Finland
May 16th, 2007 at 9:22 am
I can ask my publisher to send you my latest book of poems, if you want it. In fact, I can do it even if you don’t want it. Or, I could e-mail you my half-barbaric English translations of my lovely Swedish poems, which you could then perhaps translate into an insular dwarfish language of your choice.
May 16th, 2007 at 9:28 am
Please do! Both! It would please me to no end!
May 16th, 2007 at 10:42 am
Is there a deadline?
May 16th, 2007 at 11:29 am
I promised Leevi that I’d have the m/s on his lapdesk by june 15th. So… uh… june 5th would be the last date I could see something new and add to the book…