Gertrude Stein

Ef ég segði honum
Frágengið portrett af Picasso

….Ef ég segði honum kynni hann við það. Kynni hann við það ef ég segði honum.
….Kynni hann við það kynni Napóleón kynni Napóleón kynni kynni hann við það.
….Ef Napóleón ef ég segði honum ef ég segði honum ef Napóleón. Kynni hann við það ef ég segði honum ef ég segði honum ef Napóleón. Kynni hann við það ef Napóleón ef Napóleón ef ég segði honum. Ef ég segði honum ef Napóleón ef Napóleón ef ég segði honum. Ef ég segði honum kynni hann við það kynni hann við það ef ég segði honum.
….Núna.
….Ekki núna.
….Og núna.
….Núna.
….Nákvæmlega eins og kóngar.
….Fyndist fullt um það.
….Nákvæmleiki eins og kóngar.
….Svo til að sárbæna þig sem fullt sem um það.
….Nákvæmlega eða sem kóngar.
….Lokur lokast og opnast líkt og drottningar. Lokast lokur og lokur og svo lokast lokur og lokur og svo og svo og lokur og svo lokast lokur og svo lokast lokur og lokur og svo. Og svo lokast lokur og svo og líka. Og líka og svo og svo og líka.
….Nákvæm líkindi við nákvæm líkindi nákvæmra líkinda jafn nákvæm og líkindi, nákvæmlega jafnt og líkjast, líkjast nákvæmlega, nákvæmlega í líkindum nákvæm líkindi, nákvæmlega og líkindi. Því það er svo. Af því að.
….Endurtakið nú að öllu rösklega, endurtakið nú að öllu rösklega, endurtakið nú að öllu rösklega.
….Hafið haldið og heyrið, endurtakið að öllu rösklega.
….Ég dæmi dæmi.
….Sem líkindi við hann.
….Hver kom fyrst. Napóleón fyrsti.
….Hverjir koma of komandi komandi of, hverjir fara þar, sem þeir fara þeir deila, hverjir deila öllu, allt er sem allt sem hingað til eða hingað til.
….Nú á stundu nú á stundu. Nú og nú og stund og stund.
….Hver kom fyrst Napóleón í fyrstu. Hver kom fyrst Napóleón fyrsti. Hver kom fyrst, Napóleón fyrst.
….Eins og stendur.
….Nákvæmlega gera þeir gera.
….Fyrst nákvæmlega.
….Nákvæmlega gera þeir gera líka.
….Fyrst nákvæmlega.
….Og fyrst nákvæmlega.
….Nákvæmlega gera þeir gera.
….Og fyrst nákvæmlega og nákvæmlega.
….Og gera þeir gera.
….Í fyrstu nákvæmlega og fyrst nákvæmlega og gera þeir gera.
….Hið fyrsta nákvæmlega.
….Í fyrstu nákvæmlega.
….Fyrst sem nákvæmlega.
….Sem fyrst sem nákvæmlega.
….Eins og stendur.
….Sem eins og stendur.
….Líkt sem eins og stendur.
….Hann hann hann hann og hann og hann og og hann og hann og hann og og sem og sem hann og sem hann og hann. Hann er og sem hann er, og sem hann er og hann er, hann er og sem hann og hann og sem hann er og hann og hann og og hann og hann.
….Geta krullur rænt geta krullur haft eftir, sem hafandi er eftir.
….Sem eins og stendur.
….Sem nákvæmleiki.
….Sem lestir.
….Á lestir.
….Á lestir.
….Sem stendur.
….Samsvörun.
….Sem stendur.
….Sem samsvörun sem eins og stendur.
….Faðir og farðu.
….Var kóngur eða herbergi.
….Farðu og hvort.
….Var þar var þar var þar hvað var þar var þar hvað var þar þar var þar.
….Hvort og þar inni.
….Sem jafnvel segi svo.
….Einn.
….Ég lendi.
….Tveir.
….Ég lendi.
….Þrír.
….Landið.
….Þrír
….Landið.
….Þrír.
….Landið.
….Tveir
….Ég lendi.
….Tveir
….Ég lendi.
….Einn
….Ég lendi.
….Tveir
….Ég lendi.
….Sem eitt svo.
….Þeir kunna ekki.
….Nóta.
….Þeir kunna ekki
….Fljóta.
….Þeir kunna ekki.
….Þeir njóta.
….Þeir kunna ekki.
….Þeir sem móta.
….Kraftaverk leika.
….Leika þokkalega.
….Leika þokkalega í lyndi.
….Í lindum.
….Aukindum.
….Eins og eða eins og sem stendur.
….Leyfið mér þylja hvað sagan kennir. Sagan kennir.

Gertrude Stein

Tags: , ,

Eitt einasta smáblóm bregst við “Gertrude Stein”

  1. [...] dögunum þýddi ég If I told him – Ef ég segði honum – eftir Gertrude, annað af tveimur orðaportrettum sem hún gerði af Picasso. Þar í byrjun [...]

    #437

Svaraðu kallinu!