Það snörlar í vitum mér svo undir tekur í himna sölum og ég hef gengið Reykjavík á enda blautur í fæturna, því hér rignir stöðugt og alltaf nema á sjónvarpsmyndum sem sýndar eru á Ísafirði, hóstandi hef ég skriðið um á gólfum helstu forlaga með berklaglampann í augunum og svitann perlandi á enninu –... »
Archive for August, 2008
Sumarbúðir listhneigðra sósíalista og Ljóðahátíð Nýhils
Ég er búinn að uppfæra upplestrarhluta síðunnar, svo nú er hægt að sjá upplesturinn frá ljóðahátíð Nýhils nú á helginni. Ég las upp nokkur ljóð sem ég hafði ekki lesið áður – þar á meðal Iceland Report on the Observance of Standards and Codes og Djúgasvíli. Já, og Strokleðurjakkaföt keisarans, sem birtist á blogginu... »
Iceland Report on the Observance of Standards and Codes
Síðan má spyrja sig – er þetta list? »
Sjoppuljóðahátíð
Sex erlend skáld og tólf íslensk lesa í ljóðapartíum á Smíðaverkstæði Þjóðleikhússins og taka þátt í umræðum með Birnu Bjarnadóttur og Ármanni Jakobssyni í Norræna húsinu á Fjórðu alþjóðlegu ljóðahátíð Nýhils. Glæsilegt þýðingarit verður gefið út samhliða hátíðinni, sem fer fram 22.-24. ágúst næstkomandi. Dagskrá ljóðahátíðar Líf ljóðabókanna – málþing um útgáfu ljóðabóka og... »
Ginsberg III – píslarsaga þýðanda
Ég byrjaði að þýða Ginsberg haustið 2000. Ég man ekki lengur hvað ég þýddi fyrst – en það var líklega Ýlfur (Howl). Ég bjó í pínulitlu herbergi við Hringbrautina, átti að heita í íslenskunámi, en mætti aldrei – vegna blöndu af áhugaleysi og leti – og þurfti að hafa eitthvað fyrir stafni. Ég nefndi... »
Allen Ginsberg II
Hunter S. Thompson – 38 sek. William S. Burroughs – 27 sek. Jonas Mekas – 43 sek. »
Ginsberg I
Sjálfskapaður heilagleiki Allens Ginsberg snerist ekki um ósnertanleika, eins og heilagleiki virðist gera í hugum flestra í seinni tíð. Heilagleiki Ginsbergs snerist þvert á móti um að verða fullkomlega snertanlegur, áþreifanlegur, liggja vel við höggi og neita að lifa lífinu á forsendum annars fólks. Ginsberg var öðrum mönnum duglegri að afhjúpa sjálfan sig –... »