Brandarablandarar I: Naglasúpa
Á næstu vikum munu birtast hér eitt af öðru ljóð úr nýrri rafbók sem nefnist Brandarablandarar og er afbökuð afspilun á kiljunni Blandarabrandarar sem kom út í Nýhil-seríunni Norrænar bókmenntir árið 2005. Bókin sú var skrifuð algerlega með klippingum og límingum úr hinum og þessum áttum, rafrænum textavinnslum og handknúnum útúrsnúningum. Brandarablandarar er samstarfsverkefni mitt og Jóns Arnar Loðmfjörð.
Fyrst í röðinni er ljóðið Naglasúpa I-VI. Ljóðið var unnið með því að slá ofbeldisfullum sögnum í boðhætti inn í leitarvélina Google, og var gert klippiverk úr niðurstöðunum. Um fjórða ljóð flokksins sagði bókmenntafræðingurinn Benedikt Hjartarson m.a. í Víðsjá: „[Írónía nýframúrstefnunnar] kemur m.a. skýrt fram í ljóði Eiríks Arnar „Naglasúpa IV“ þar sem herskár yfirlýsingatónn framúrstefnunnar er skopstældur og settur í annað ljós með því að innlima hann í form uppskriftar og flétta honum þannig saman við neyslumenningu samtímans. Ljóðið hefst á orðunum „Rífið lambhagasalatið! Rífið börkinn“ en hverfist að lokum yfir í beina endurtekningu á mælskulist framúrstefnunnar frá fyrri öldum: „Rífið niður heimsveldið! Rífið ykkur upp úr þessum sápukúludraumórum!“ Í ljóðinu er unnið á gagnrýninn og írónískan hátt með hefð framúrstefnunnar, gengið er inn í mælskulist hennar en um leið grafið undan henni í leit að öðrum leiðum. Ljóð Eiríks er skýrt dæmi um það hvernig hinar nýútkomnu ljóðabækur ritraðarinnar Norrænar bókmenntir endurvinna orðræðuhefð framúrstefnunnar á meðvitaðan hátt, beita endurvinnslunni sem aðferð.“
Forritun dígitalíserandans Jóns Arnar er unnin við eldri útgáfu hljóðaljóðsins sem finna má í Hljóðaljóðaspilaranum hér á hægri hönd. Smellið hér til að upplifa látalætin.